In love dying
There’s a flawless rain
In love dying
One foot in the astral plane
Dalam cinta sekarat
Ada hujan tanpa cela
Dalam cinta sekarat
Satu kaki di pesawat astral
Someone’s sighing
There’s a virgin road
Waiting to be strode
Rope’s untying
This power I could not withhold
Seseorang menghela napas
Ada jalan perawan
Menunggu menjadi strode
Tali tidak mengikat
Kekuatan yang tidak bisa aku tahan
Satisfying
What do we contain
Can’t stop crying
These tears of change
Remain the same
Memuaskan
Apa yang kita mengandung
Tidak bisa berhenti menangis
Air mata perubahan ini
Tetap sama
My girl she shoots down
The baddest of guys
She knows that they
Want me dead
She fires up the starry night
And fills them so full
So full of lead
Gadisku dia menembak ke bawah
Orang paling buruk
Dia tahu itu
Ingin aku mati
Dia menyalakan malam berbintang
Dan mengisi mereka begitu penuh
Begitu penuh timbal
In love dying
Does it go two ways
In love dying
This body I can not detain
Dalam cinta sekarat
Apakah itu pergi dua cara
Dalam cinta sekarat
Tubuh ini aku tidak bisa menahannya
Wake up flying
She the solar shores
Passers buying
The memories we readorn
Bangun terbang
Dia pantai matahari
Orang yang lewat membeli
Kenangan yang kita baca
In love dying
Nothing to obtain
In love dying
No crawling thru
The halls of fame
Dalam cinta sekarat
Tidak ada yang bisa didapat
Dalam cinta sekarat
Tidak merangkak melalui
Ruang-ruang ketenaran
In love dying
Loss becomes the gain
In love dying
Recreate me
So I may sustain
Dalam cinta sekarat
Rugi menjadi keuntungan
Dalam cinta sekarat
Buat kembaliku
Jadi aku bisa bertahan
Recent Updated
I’m afraid that I’m never afraid
I’ve got combat boots
And I’m American made
For your eyes girl
Aku takut bahwa aku tidak takut
Aku punya sepatu tempur
Dan aku buatan Amerika
Untuk matamu cewek
Mormon lover on a delicate day
Gonna marry the boss
Get carried away
War cries girl
Mormon kekasih pada hari yang sulit
Akan menikah dengan bosnya
Terbawa
Perang meneriakkan gadis
I’m not immune to Canadian snow
Now teach me everything
That I should know
With your eyes girl
Aku tidak kebal terhadap salju Kanada
Sekarang ajari aku semuanya
Bahwa aku harus tahu
Dengan matamu gadis
Freeze on the radio
I’ve got to leave and more
Freeze on the radio
I’ve got to bleed into snow
Hold on
Let go
We know
Bekukan di radio
Aku harus pergi dan banyak lagi
Bekukan di radio
Aku harus berdarah salju
Tahan
Berangkat
Kita tahu
Do you shine like a temple inside
Can I open your core
So gentle and wide
Like your eyes girl
Apakah kau bersinar seperti kuil di dalamnya
Dapatkah aku membuka intimu?
Begitu lembut dan lebar
Seperti matamu cewek
Rack ‘em up stretch ‘em out
When they’re tight
This acetylene torch is giving me sight
War cries girl
Rack 'em up stretch' em keluar
Saat mereka kencang
Senter acetylene ini memberi saya penglihatan
Perang meneriakkan gadis
Black and blue from the hullabaloo
Do the caribou bite
When they look into you
And your eyes girl
Hitam dan biru dari keributan
Apakah gigitan karibu itu?
Saat mereka melihatmu
Dan matamu gadis
I’ve got combat boots
And I’m American made
For your eyes girl
Aku takut bahwa aku tidak takut
Aku punya sepatu tempur
Dan aku buatan Amerika
Untuk matamu cewek
Mormon lover on a delicate day
Gonna marry the boss
Get carried away
War cries girl
Mormon kekasih pada hari yang sulit
Akan menikah dengan bosnya
Terbawa
Perang meneriakkan gadis
I’m not immune to Canadian snow
Now teach me everything
That I should know
With your eyes girl
Aku tidak kebal terhadap salju Kanada
Sekarang ajari aku semuanya
Bahwa aku harus tahu
Dengan matamu gadis
Freeze on the radio
I’ve got to leave and more
Freeze on the radio
I’ve got to bleed into snow
Hold on
Let go
We know
Bekukan di radio
Aku harus pergi dan banyak lagi
Bekukan di radio
Aku harus berdarah salju
Tahan
Berangkat
Kita tahu
Do you shine like a temple inside
Can I open your core
So gentle and wide
Like your eyes girl
Apakah kau bersinar seperti kuil di dalamnya
Dapatkah aku membuka intimu?
Begitu lembut dan lebar
Seperti matamu cewek
Rack ‘em up stretch ‘em out
When they’re tight
This acetylene torch is giving me sight
War cries girl
Rack 'em up stretch' em keluar
Saat mereka kencang
Senter acetylene ini memberi saya penglihatan
Perang meneriakkan gadis
Black and blue from the hullabaloo
Do the caribou bite
When they look into you
And your eyes girl
Hitam dan biru dari keributan
Apakah gigitan karibu itu?
Saat mereka melihatmu
Dan matamu gadis
Say what you need to say
Make it clear
Make it great
Cause it's not too late
Katakan apa yang perlu kau katakan
Jelaskan
Buat itu bagus
Penyebabnya belum terlambat
And there's no mistake
When you shine
Shake it for me anyway
Now we crash the gate
To investigate
Your fate
Dan tidak ada salahnya
Saat kau bersinar
Kocok untukku
Sekarang kita menabrak gerbang
Menginvestigasi
Nasibmu
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Senang bertemu denganmu
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-lakiku
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari
Take what you need to take
To forsake
Make it for me anyway
When we fill the void
That is Pink As Floyd
Ambil apa yang perlu kau ambil
Untuk meninggalkan
Buatlah itu untukku
Saat kita mengisi kekosongan itu
Itu adalah Pink As Floyd
To destroy
Records that we file away
And I clean the slate
As we calculate
Your fate
Untuk menghancurkan
Rekaman yang kami keluarkan
Dan aku membersihkan batu tulis itu
Seperti yang kita hitung
Takdirmu
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Senang bertemu dengan Anda
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-laki saya
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari
And you shine as you redefine
Your time, just another time of day
Do you feel the spark
When you play the part?
Superstar
Fake it for me anyway
Time to tell them all
Without hem or haw
No applause
Tell them how to generate
How to raise the bar
How to keep it hard
To be alive, make it for me anyway
If you care at all
You will bare it all
You will grind, shake it for me anyway
Born to play the part
Dying for your art
Cause it's time
Take it for me anyway
You will clear the air
With a single stare
Your fate
Dan Anda bersinar saat Anda mendefinisikan kembali
Waktumu, hanya satu waktu saja
Apakah Anda merasakan percikan
Saat kamu berperan?
Superstar
Palsu juga untukku
Waktunya menceritakan semuanya
Tanpa hem atau haw
Tidak ada tepuk tangan
Beritahu mereka bagaimana cara menghasilkannya
Cara menaikkan bar
Bagaimana cara memperbaikinya?
Untuk hidup, buatlah itu untukku
Jika Anda peduli sama sekali
Anda akan telanjang itu semua
Anda akan menggiling, mengguncangnya untuk saya
Lahir untuk berperan
Mati untuk kesenian Anda
Karena sudah waktunya
Ambillah untukku
Anda akan membersihkan udara
Dengan tatapan tunggal
Takdirmu
Make it clear
Make it great
Cause it's not too late
Katakan apa yang perlu kau katakan
Jelaskan
Buat itu bagus
Penyebabnya belum terlambat
And there's no mistake
When you shine
Shake it for me anyway
Now we crash the gate
To investigate
Your fate
Dan tidak ada salahnya
Saat kau bersinar
Kocok untukku
Sekarang kita menabrak gerbang
Menginvestigasi
Nasibmu
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Senang bertemu denganmu
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-lakiku
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari
Take what you need to take
To forsake
Make it for me anyway
When we fill the void
That is Pink As Floyd
Ambil apa yang perlu kau ambil
Untuk meninggalkan
Buatlah itu untukku
Saat kita mengisi kekosongan itu
Itu adalah Pink As Floyd
To destroy
Records that we file away
And I clean the slate
As we calculate
Your fate
Untuk menghancurkan
Rekaman yang kami keluarkan
Dan aku membersihkan batu tulis itu
Seperti yang kita hitung
Takdirmu
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Senang bertemu dengan Anda
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-laki saya
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari
And you shine as you redefine
Your time, just another time of day
Do you feel the spark
When you play the part?
Superstar
Fake it for me anyway
Time to tell them all
Without hem or haw
No applause
Tell them how to generate
How to raise the bar
How to keep it hard
To be alive, make it for me anyway
If you care at all
You will bare it all
You will grind, shake it for me anyway
Born to play the part
Dying for your art
Cause it's time
Take it for me anyway
You will clear the air
With a single stare
Your fate
Dan Anda bersinar saat Anda mendefinisikan kembali
Waktumu, hanya satu waktu saja
Apakah Anda merasakan percikan
Saat kamu berperan?
Superstar
Palsu juga untukku
Waktunya menceritakan semuanya
Tanpa hem atau haw
Tidak ada tepuk tangan
Beritahu mereka bagaimana cara menghasilkannya
Cara menaikkan bar
Bagaimana cara memperbaikinya?
Untuk hidup, buatlah itu untukku
Jika Anda peduli sama sekali
Anda akan telanjang itu semua
Anda akan menggiling, mengguncangnya untuk saya
Lahir untuk berperan
Mati untuk kesenian Anda
Karena sudah waktunya
Ambillah untukku
Anda akan membersihkan udara
Dengan tatapan tunggal
Takdirmu
Drivin’ up the coast
To find a version of the truth
Left the backdoor swinging
Like a dirty little sleuth
Didorong ke atas pantai
Untuk menemukan versi kebenaran
Meninggalkan pintu belakang berayun
Seperti detektif kecil yang kotor
The truth is I have never
Felt half this alive
Now it’s time to dance
Upon the grave called 45
Yang benar adalah aku tidak pernah
Merasa setengah hidup ini
Sekarang saatnya menari
Di atas makam yang disebut 45
Jacked up on some Kerouac
And surely bullet proof
The girl who taught me what to do
Was missing her front tooth
Jacked up pada beberapa Kerouac
Dan pastinya bukti peluru
Gadis yang mengajariku apa yang harus dilakukan
Hilang gigi depannya
Gentle as a storm
Inside your mental health
I wanna find the answer
But I just can’t find myself
Lembut seperti badai
Di dalam kesehatan mentalmu
Aku ingin menemukan jawabannya
Tapi aku tidak bisa menemukan diriku sendiri
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
Later I would look for love
Inside a woman’s dorm
A couch to keep me humble
And her breath to keep me warm
Nanti aku akan mencari cinta
Di dalam asrama wanita
Sofa untuk membuatku rendah hati
Dan napasnya membuatku tetap hangat
Ophelia was the girl
That I was feeling for
Come to realize
It was me who was the whore
Ophelia adalah gadis itu
Itu yang aku rasakan
Ayo sadar
Akulah yang pelacur itu
A captain lost himself
Inside a 40 year old skull
The drink of choice was knowledge
And we always wanted more
Seorang kapten kehilangan dirinya sendiri
Di dalam tengkorak berusia 40 tahun
Minuman pilihan adalah pengetahuan
Dan kami selalu menginginkan lebih
Drunken sailors
Seeking their Geronimo
Instead they found the things
That they really didn’t wanna know
Pelaut mabuk
Mencari Geronimo mereka
Sebagai gantinya mereka menemukan barangnya
Bahwa mereka sebenarnya tidak ingin tahu
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari kampung halamanku
Country roads
Would never let me stay
The way I played
Inside of yesterday
Jalan negara
Tidak akan pernah membiarkan saya tinggal
Caraku bermain
Di dalam kemarin
A devil’s growl and cat’s meow
Were blended into one
Termites called suburbanites
Were eating all the fun
Seekor gumpalan setan dan ekor kucing
Apakah dicampur menjadi satu
Rayap disebut pinggiran kota
Makan semua kesenangan
A juggernaut of comedy
And blasphemy
I wanna stop the madness
But I think it has to be
Sebuah raksasa komedi
Dan penghujatan
Aku ingin menghentikan kegilaan itu
Tapi aku rasa harus begitu
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
Country roads
Would never let me stay
The way I played
Inside of yesterday
Jalan negara
Tidak akan pernah membiarkan saya tinggal
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
To find a version of the truth
Left the backdoor swinging
Like a dirty little sleuth
Didorong ke atas pantai
Untuk menemukan versi kebenaran
Meninggalkan pintu belakang berayun
Seperti detektif kecil yang kotor
The truth is I have never
Felt half this alive
Now it’s time to dance
Upon the grave called 45
Yang benar adalah aku tidak pernah
Merasa setengah hidup ini
Sekarang saatnya menari
Di atas makam yang disebut 45
Jacked up on some Kerouac
And surely bullet proof
The girl who taught me what to do
Was missing her front tooth
Jacked up pada beberapa Kerouac
Dan pastinya bukti peluru
Gadis yang mengajariku apa yang harus dilakukan
Hilang gigi depannya
Gentle as a storm
Inside your mental health
I wanna find the answer
But I just can’t find myself
Lembut seperti badai
Di dalam kesehatan mentalmu
Aku ingin menemukan jawabannya
Tapi aku tidak bisa menemukan diriku sendiri
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
Later I would look for love
Inside a woman’s dorm
A couch to keep me humble
And her breath to keep me warm
Nanti aku akan mencari cinta
Di dalam asrama wanita
Sofa untuk membuatku rendah hati
Dan napasnya membuatku tetap hangat
Ophelia was the girl
That I was feeling for
Come to realize
It was me who was the whore
Ophelia adalah gadis itu
Itu yang aku rasakan
Ayo sadar
Akulah yang pelacur itu
A captain lost himself
Inside a 40 year old skull
The drink of choice was knowledge
And we always wanted more
Seorang kapten kehilangan dirinya sendiri
Di dalam tengkorak berusia 40 tahun
Minuman pilihan adalah pengetahuan
Dan kami selalu menginginkan lebih
Drunken sailors
Seeking their Geronimo
Instead they found the things
That they really didn’t wanna know
Pelaut mabuk
Mencari Geronimo mereka
Sebagai gantinya mereka menemukan barangnya
Bahwa mereka sebenarnya tidak ingin tahu
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari kampung halamanku
Country roads
Would never let me stay
The way I played
Inside of yesterday
Jalan negara
Tidak akan pernah membiarkan saya tinggal
Caraku bermain
Di dalam kemarin
A devil’s growl and cat’s meow
Were blended into one
Termites called suburbanites
Were eating all the fun
Seekor gumpalan setan dan ekor kucing
Apakah dicampur menjadi satu
Rayap disebut pinggiran kota
Makan semua kesenangan
A juggernaut of comedy
And blasphemy
I wanna stop the madness
But I think it has to be
Sebuah raksasa komedi
Dan penghujatan
Aku ingin menghentikan kegilaan itu
Tapi aku rasa harus begitu
I say so long
To the way I played
The way I played
Inside of yesterday
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Kataku begitu lama
Untuk caraku bermain
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
Country roads
Would never let me stay
The way I played
Inside of yesterday
Jalan negara
Tidak akan pernah membiarkan saya tinggal
Caraku bermain
Di dalam kemarin
Hey let’s run around
The great escape
From out of my hometown
Hei mari kita kabur
Pelarian yang hebat
Dari luar kampung halamanku
Floozies at the rainbow
Superstars that won’t get far
Who is who that we know
Coochie coo is at the bar
Terapung di pelangi
Superstar yang tidak akan sampai jauh
Siapa yang kita kenal
Coochie coo ada di bar
Do you really love
Do you love do you love
Do you want to make the call
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau cinta...
Apakah kau ingin menelepon?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
Shoelace for the sirens
Groupies and the tyrants ply
Tali sepatu untuk sirene
Groupies dan tyrants ply
Do you really want
Do you want do you want
Do you want to have it all
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar menginginkannya?
Apakah kau mau...
Apakah kau ingin memiliki semuanya?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
I’m so tired
Well I get by
But I could use a few
I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Yah aku bisa
Tapi aku bisa menggunakan beberapa
Aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Suitcase of perception
Rhinestones and redemption cries
Koper persepsi
Terang dan teriakan mentor
Do you really love
Do you love do you love
Do you want to make the call
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau cinta...
Apakah kau ingin menelepon?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
I’m so tired
The sun beats down
Upon my lonely face
I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Matahari terbenam
Di atas wajah kesepianku
aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Do you really love
Do you love do you chase
Do you take this town today
We all long, we all face
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau suka mengejarmu?
Apakah kau membawa kota ini hari ini?
Kita semua panjang, kita semua hadapi
I’m so tired
Well I get by
But I could use a few
And I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Yah aku bisa
Tapi aku bisa menggunakan beberapa
Dan aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
The sun beats down
Upon my lonely face
A perfect world
with all its perfect places
I could use a few
For just in cases
Matahari terbenam
Di atas wajah kesepianku
Dunia yang sempurna
Dengan semua tempat yang sempurna
Aku bisa menggunakan beberapa
Untuk kasus tertentu
And I’m so tired
That I slept
Along the way
Dan aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Superstars that won’t get far
Who is who that we know
Coochie coo is at the bar
Terapung di pelangi
Superstar yang tidak akan sampai jauh
Siapa yang kita kenal
Coochie coo ada di bar
Do you really love
Do you love do you love
Do you want to make the call
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau cinta...
Apakah kau ingin menelepon?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
Shoelace for the sirens
Groupies and the tyrants ply
Tali sepatu untuk sirene
Groupies dan tyrants ply
Do you really want
Do you want do you want
Do you want to have it all
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar menginginkannya?
Apakah kau mau...
Apakah kau ingin memiliki semuanya?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
I’m so tired
Well I get by
But I could use a few
I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Yah aku bisa
Tapi aku bisa menggunakan beberapa
Aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Suitcase of perception
Rhinestones and redemption cries
Koper persepsi
Terang dan teriakan mentor
Do you really love
Do you love do you love
Do you want to make the call
We all long, we all fall
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau cinta...
Apakah kau ingin menelepon?
Kita semua panjang, kita semua jatuh
I’m so tired
The sun beats down
Upon my lonely face
I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Matahari terbenam
Di atas wajah kesepianku
aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Do you really love
Do you love do you chase
Do you take this town today
We all long, we all face
Apakah kau benar-benar mencintai
Apakah kau suka mengejarmu?
Apakah kau membawa kota ini hari ini?
Kita semua panjang, kita semua hadapi
I’m so tired
Well I get by
But I could use a few
And I’m so tired
That I slept
Along the way
Aku sangat lelah
Yah aku bisa
Tapi aku bisa menggunakan beberapa
Dan aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
The sun beats down
Upon my lonely face
A perfect world
with all its perfect places
I could use a few
For just in cases
Matahari terbenam
Di atas wajah kesepianku
Dunia yang sempurna
Dengan semua tempat yang sempurna
Aku bisa menggunakan beberapa
Untuk kasus tertentu
And I’m so tired
That I slept
Along the way
Dan aku sangat lelah
Bahwa aku tidur
Sepanjang jalan
Smile when I'm shy in ways, but I love
Senyum saat aku malu dengan cara, tapi aku cinta
everything of first impressions--
Segala sesuatu dari kesan pertama--
sweet successions.
Suksesi yang manis
Been around for quite a while. I see you kept it versatile.
Sudah sekitar cukup lama. Aku melihatmu menyimpannya serbaguna.
Motivated to combine. Even when it's bad, it's fine.
Termotivasi untuk bergabung. Bahkan saat itu buruk, tidak masalah.
Did she say something that made you cry?
Apakah dia mengatakan sesuatu yang membuatmu menangis?
Have you lost it all--the big fall?
Apakah kau kehilangan semuanya - jatuhnya yang besar?
Oh, so slowly, comes back holy.
Oh, sangat pelan, kembali suci.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
Set it off to collect knowledge. Quit a job, and go to college.
Tutup untuk mengumpulkan pengetahuan. Keluar dari pekerjaan, dan pergi ke perguruan tinggi.
All about the aftershock. Swedish, Latin, super Funk.
Semua tentang gempa susulan. Swedia, Latin, super Funk.
Moses of Manhattan made it great--
Musa dari Manhattan membuatnya hebat -
pain we celebrate.
Rasa sakit yang kita rayakan
And I love--
Dan aku cinta--
the long progression, indiscretion.
Perkembangan yang panjang, ketidaksopanan.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
In between the reasons are the psychedelic seasons.
Di antara alasannya adalah musim psikedelik.
Oh, simple as your stride.
Oh, sesederhana langkahmu.
Information intimated, elegant and integrated.
Informasi intim, elegan dan terpadu.
Sweep your floors with pride.
Sapu lantaimu dengan bangga.
Smile, 'cause it's all a ride--all supplied.
Tersenyum, karena ini semua tumpangan - semua disediakan.
And I love everything about this session and this long progession.
Dan aku menyukai segala hal tentang sesi ini dan progesi panjang ini.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
In between the reasons are the psychedelic seasons.
Di antara alasannya adalah musim psikedelik.Oh, simple as your stride.
Oh, sesederhana langkahmu.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
The long progression's why
Perkembangan yang panjang itu sebabnya
Senyum saat aku malu dengan cara, tapi aku cinta
everything of first impressions--
Segala sesuatu dari kesan pertama--
sweet successions.
Suksesi yang manis
Been around for quite a while. I see you kept it versatile.
Sudah sekitar cukup lama. Aku melihatmu menyimpannya serbaguna.
Motivated to combine. Even when it's bad, it's fine.
Termotivasi untuk bergabung. Bahkan saat itu buruk, tidak masalah.
Did she say something that made you cry?
Apakah dia mengatakan sesuatu yang membuatmu menangis?
Have you lost it all--the big fall?
Apakah kau kehilangan semuanya - jatuhnya yang besar?
Oh, so slowly, comes back holy.
Oh, sangat pelan, kembali suci.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
Set it off to collect knowledge. Quit a job, and go to college.
Tutup untuk mengumpulkan pengetahuan. Keluar dari pekerjaan, dan pergi ke perguruan tinggi.
All about the aftershock. Swedish, Latin, super Funk.
Semua tentang gempa susulan. Swedia, Latin, super Funk.
Moses of Manhattan made it great--
Musa dari Manhattan membuatnya hebat -
pain we celebrate.
Rasa sakit yang kita rayakan
And I love--
Dan aku cinta--
the long progression, indiscretion.
Perkembangan yang panjang, ketidaksopanan.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
In between the reasons are the psychedelic seasons.
Di antara alasannya adalah musim psikedelik.
Oh, simple as your stride.
Oh, sesederhana langkahmu.
Information intimated, elegant and integrated.
Informasi intim, elegan dan terpadu.
Sweep your floors with pride.
Sapu lantaimu dengan bangga.
Smile, 'cause it's all a ride--all supplied.
Tersenyum, karena ini semua tumpangan - semua disediakan.
And I love everything about this session and this long progession.
Dan aku menyukai segala hal tentang sesi ini dan progesi panjang ini.
Bishop takes a knight, but I will put up quite a fight.
Bishop mengambil seorang kesatria, tapi aku akan bertarung dengan baik.
Oh, here's your ham on rye.
Oh, inilah ham-mu pada gandum hitam.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
Long progression's why.
Perkembangan yang panjang itu sebabnya.
In between the reasons are the psychedelic seasons.
Di antara alasannya adalah musim psikedelik.Oh, simple as your stride.
Oh, sesederhana langkahmu.
Elementary, the chemistry means everything to me.
Dasar, kimia berarti segalanya bagiku.
The long progression's why
Perkembangan yang panjang itu sebabnya
Sat on a cliff wondering what did I miss
Duduk di tebing bertanya-tanya apa yang ku rindukan
I watched the waves come in
Aku melihat ombak masuk
Roll in, roll out, without a single doubt
Menggulung, tanpa keraguan sedikit pun
Lone on the bluff, is there ever enough
Sendiri di tebing, apakah ada cukup
I stare into the air, somewhere out there
Aku menatap ke udara, entah di luar sana
The family affair, bring home the night
Perselingkuhan keluarga, bawa pulang malam
There I know that you turn off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
She gave me the love, she gave the love
Dia memberiku cinta, dia memberikan cinta
Coming up short and I'm sad to report, with us invite tonight
Datang pendek dan aku sedih untuk melaporkan, dengan kami mengundang malam ini
Your kiss, my kiss, another day to waste
Ciumanmu, ciumanku, hari lain untuk sia-sia
Lovers don't miss, when they can't even face a plot that has a twist
Pecinta tidak ketinggalan, saat mereka bahkan tidak bisa menghadapi plot yang memiliki putaran
To share, my prayer, I need my baby bed
Untuk berbagi, doaku, aku butuh tempat tidur kekasihku
Come home tonight
Pulanglah malam iniWhoa
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
Love of my life
Cinta dari hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that I waited so long
Di sana aku tahu bahwa aku menunggu begitu lama
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
Oh she gave me the love of my life
Oh, dia memberiku cinta dalam hidupku
Tell ‘em Frank, go ahead
Katakan Frank mereka, silakan
Duduk di tebing bertanya-tanya apa yang ku rindukan
I watched the waves come in
Aku melihat ombak masuk
Roll in, roll out, without a single doubt
Menggulung, tanpa keraguan sedikit pun
Lone on the bluff, is there ever enough
Sendiri di tebing, apakah ada cukup
I stare into the air, somewhere out there
Aku menatap ke udara, entah di luar sana
The family affair, bring home the night
Perselingkuhan keluarga, bawa pulang malam
There I know that you turn off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
She gave me the love, she gave the love
Dia memberiku cinta, dia memberikan cinta
Coming up short and I'm sad to report, with us invite tonight
Datang pendek dan aku sedih untuk melaporkan, dengan kami mengundang malam ini
Your kiss, my kiss, another day to waste
Ciumanmu, ciumanku, hari lain untuk sia-sia
Lovers don't miss, when they can't even face a plot that has a twist
Pecinta tidak ketinggalan, saat mereka bahkan tidak bisa menghadapi plot yang memiliki putaran
To share, my prayer, I need my baby bed
Untuk berbagi, doaku, aku butuh tempat tidur kekasihku
Come home tonight
Pulanglah malam iniWhoa
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
Love of my life
Cinta dari hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that you turned off the light
Di sana aku tahu bahwa kau mematikan lampu
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
There I know that I waited so long
Di sana aku tahu bahwa aku menunggu begitu lama
The-e-e-re so slow but you gave me the love of my life
Disana sangat lambat tapi kau memberiku cinta dalam hidupku
Oh she gave me the love of my life
Oh, dia memberiku cinta dalam hidupku
Tell ‘em Frank, go ahead
Katakan Frank mereka, silakan
If I stole it all, or hesitate
Jika aku mencuri semuanya, atau ragu
The world would always never seems to wait
Dunia akan selalu sepertinya tidak pernah menunggu
A comedy that could be so divine
Sebuah komedi yang bisa sangat ilahi
Never is a long time
Tidak pernah lama
A shadow born to steal the light of day
Bayangan terlahir untuk mencuri terang hari
You woke me up and said come on let’s play
Kau membangunkanku dan berkata Ayo mari kita bermain
But now I know this never had between
Tapi sekarang aku tahu ini tidak pernah ada
You are, you are the star within
Kaulah bintang di dalamnya
The far, the far, the far away
Jauh, jauh, jauh sekali
The law that caused it all to stay
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggal
By you, by you, by you, by you, for you, I do
Bagimu, untukmu, aku lakukan
I thought I done it all, I thought I knew
Kupikir aku melakukan semuanya, kupikir aku tahu
But nothing ever looked as clear as you
Tapi tidak ada yang terlihat sejelas kau
Now every never that I knew was fine
Sekarang setiap yang tidak aku tahu baik-baik saja
But Never is a long time
Tapi tidak pernah ada waktu yang lama
Now I share this feeling in my yang
Sekarang aku berbagi perasaan ini di Yang-ku
Stolen good time, always give away
Dicuri waktu baik, selalu berikan
A never that will always wonder what the star will say
Tidak pernah itu akan selalu bertanya-tanya apa yang akan dikatakan bintang
From far, from far, from far away
Dari jauh, dari jauh, dari jauh
The law that caused it all to stay by you, by you
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggal olehmu
By you, by you
Olehmu
A baby clapping on your dress, will always have a place I guess, by you, by you
Seorang bayi bertepuk tangan di gaunmu, akan selalu memiliki tempat yang ku kira, olehmu
I’m in love, and we could bless the pleasure of my child’s best
Aku jatuh cinta, dan kita bisa memberkati kesenangan anakku yang terbaik
Lonely books and tenderness, to rescue me from emptiness
Buku dan kelembutan yang kesepian, untuk menyelamatkanku dari kekosongan
You are, you are the star within
Kaulah bintang di dalamnya
The far, the far, the far away
Jauh, jauh, jauh sekali
The law that caused it all to stay
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggalYou are, you are, the star within
Kaulah bintang di dalam
The far, the far, the far away, it all, it all, it all to stay
Jauh, jauh, jauh, semuanya, semuanya, semuanya tetap tinggal
Jika aku mencuri semuanya, atau ragu
The world would always never seems to wait
Dunia akan selalu sepertinya tidak pernah menunggu
A comedy that could be so divine
Sebuah komedi yang bisa sangat ilahi
Never is a long time
Tidak pernah lama
A shadow born to steal the light of day
Bayangan terlahir untuk mencuri terang hari
You woke me up and said come on let’s play
Kau membangunkanku dan berkata Ayo mari kita bermain
But now I know this never had between
Tapi sekarang aku tahu ini tidak pernah ada
You are, you are the star within
Kaulah bintang di dalamnya
The far, the far, the far away
Jauh, jauh, jauh sekali
The law that caused it all to stay
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggal
By you, by you, by you, by you, for you, I do
Bagimu, untukmu, aku lakukan
I thought I done it all, I thought I knew
Kupikir aku melakukan semuanya, kupikir aku tahu
But nothing ever looked as clear as you
Tapi tidak ada yang terlihat sejelas kau
Now every never that I knew was fine
Sekarang setiap yang tidak aku tahu baik-baik saja
But Never is a long time
Tapi tidak pernah ada waktu yang lama
Now I share this feeling in my yang
Sekarang aku berbagi perasaan ini di Yang-ku
Stolen good time, always give away
Dicuri waktu baik, selalu berikan
A never that will always wonder what the star will say
Tidak pernah itu akan selalu bertanya-tanya apa yang akan dikatakan bintang
From far, from far, from far away
Dari jauh, dari jauh, dari jauh
The law that caused it all to stay by you, by you
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggal olehmu
By you, by you
Olehmu
A baby clapping on your dress, will always have a place I guess, by you, by you
Seorang bayi bertepuk tangan di gaunmu, akan selalu memiliki tempat yang ku kira, olehmu
I’m in love, and we could bless the pleasure of my child’s best
Aku jatuh cinta, dan kita bisa memberkati kesenangan anakku yang terbaik
Lonely books and tenderness, to rescue me from emptiness
Buku dan kelembutan yang kesepian, untuk menyelamatkanku dari kekosongan
You are, you are the star within
Kaulah bintang di dalamnya
The far, the far, the far away
Jauh, jauh, jauh sekali
The law that caused it all to stay
Hukum yang menyebabkan semuanya tinggalYou are, you are, the star within
Kaulah bintang di dalam
The far, the far, the far away, it all, it all, it all to stay
Jauh, jauh, jauh, semuanya, semuanya, semuanya tetap tinggal
Jaded
You're my victorian machinery
Kau adalah mesin Victoriaku
Leave yourself to lie
Tinggalkan dirimu untuk berbohong
Later
Kemudian
Your tender shape is pinning like the scenery
Bentuk lembutmu menjepit seperti pemandangan
Ride you like a bike
Naiklah seperti sepeda
You be the sailing baby, I'll be the rudder
Kau menjadi layar sayang, aku akan menjadi kemudi
We could make it all in
Kita bisa membuat semuanya masuk
'Till it turns into butter
Sampai itu berubah menjadi mentega
I saw your face
Aku melihat wajahmu
A seminal pleasure, I will love you forever
Kesenangan mani, aku akan mencintaimu selamanya
When I heeded your call in every heavy endeavour
Ketika aku memperhatikan panggilanmu dalam setiap usaha berat
I'll keep your place
Aku akan menjaga tempatmu
Jaded
Coming down the mouth, you're like a buffalo
Datang ke mulut, kau seperti kerbau
In your eyes
Di matamu
Crazy
Gila
But then again, I'll cook you like your you know
Tapi sekali lagi, aku akan memasakmu seperti kau tahu
Makes up for her size
Membuat untuk ukuran tubuhnya
You be the sailing baby, I'll be the rudder
Kau menjadi layar sayang, aku akan menjadi kemudi
We could make it all in
Kita bisa membuat semuanya masuk
'Till it turns into butter
Sampai itu berubah menjadi mentega
I saw your face
Aku melihat wajahmu
A seminal pleasure, I will feel you forever
Kesenangan mani, aku akan merasakanmu selamanya
When I heeded your call in every heavy endeavour
Ketika aku memperhatikan panggilanmu dalam setiap usaha berat
I'll keep your place
Aku akan menjaga tempatmu
Be yourself
Jadilah dirimu sendiri
When I
Ketika aku
You be the shark (shack)
Anda menjadi hiu (gubuk)
And baby I'll be the desert
Dan sayang aku akan menjadi padang pasir
There is nothing to like
Tidak ada yang disukai
When there is nothing to measure
Bila tidak ada yang bisa diukur
It's all our space
Itu semua ruang kitaWhoooh
You are my victorian machinery
Kau adalah mesin victorianku
Nah nah nah nah nah
Jaded
Make a fist and knock me on the mood again
Buat kepalan tangan dan ketuk moodku lagi
Leave yourself to lie
Tinggalkan dirimu untuk berbohong
Later
Kemudian
Make me feel like I want more than you again
Buat aku merasa seperti aku menginginkan lebih darimu lagi
Rock me like the vibe
Guncang aku seperti getaran
Crazy
Gila
Sing along just like they do in Budapest
Bernyanyilah seperti yang mereka lakukan di Budapest
On the rise
Meningkat
You be the shark (shack)
Kau menjadi hiu (shack)
And baby I'll be the desert
Dan sayang aku akan menjadi padang pasir
There is nothing to like
Tidak ada yang disukai
When there is nothing to measure
Bila tidak ada yang bisa diukur
It's all our space
Itu semua ruang kita
You're my victorian machinery
Kau adalah mesin Victoriaku
Leave yourself to lie
Tinggalkan dirimu untuk berbohong
Later
Kemudian
Your tender shape is pinning like the scenery
Bentuk lembutmu menjepit seperti pemandangan
Ride you like a bike
Naiklah seperti sepeda
You be the sailing baby, I'll be the rudder
Kau menjadi layar sayang, aku akan menjadi kemudi
We could make it all in
Kita bisa membuat semuanya masuk
'Till it turns into butter
Sampai itu berubah menjadi mentega
I saw your face
Aku melihat wajahmu
A seminal pleasure, I will love you forever
Kesenangan mani, aku akan mencintaimu selamanya
When I heeded your call in every heavy endeavour
Ketika aku memperhatikan panggilanmu dalam setiap usaha berat
I'll keep your place
Aku akan menjaga tempatmu
Jaded
Coming down the mouth, you're like a buffalo
Datang ke mulut, kau seperti kerbau
In your eyes
Di matamu
Crazy
Gila
But then again, I'll cook you like your you know
Tapi sekali lagi, aku akan memasakmu seperti kau tahu
Makes up for her size
Membuat untuk ukuran tubuhnya
You be the sailing baby, I'll be the rudder
Kau menjadi layar sayang, aku akan menjadi kemudi
We could make it all in
Kita bisa membuat semuanya masuk
'Till it turns into butter
Sampai itu berubah menjadi mentega
I saw your face
Aku melihat wajahmu
A seminal pleasure, I will feel you forever
Kesenangan mani, aku akan merasakanmu selamanya
When I heeded your call in every heavy endeavour
Ketika aku memperhatikan panggilanmu dalam setiap usaha berat
I'll keep your place
Aku akan menjaga tempatmu
Be yourself
Jadilah dirimu sendiri
When I
Ketika aku
You be the shark (shack)
Anda menjadi hiu (gubuk)
And baby I'll be the desert
Dan sayang aku akan menjadi padang pasir
There is nothing to like
Tidak ada yang disukai
When there is nothing to measure
Bila tidak ada yang bisa diukur
It's all our space
Itu semua ruang kitaWhoooh
You are my victorian machinery
Kau adalah mesin victorianku
Nah nah nah nah nah
Jaded
Make a fist and knock me on the mood again
Buat kepalan tangan dan ketuk moodku lagi
Leave yourself to lie
Tinggalkan dirimu untuk berbohong
Later
Kemudian
Make me feel like I want more than you again
Buat aku merasa seperti aku menginginkan lebih darimu lagi
Rock me like the vibe
Guncang aku seperti getaran
Crazy
Gila
Sing along just like they do in Budapest
Bernyanyilah seperti yang mereka lakukan di Budapest
On the rise
Meningkat
You be the shark (shack)
Kau menjadi hiu (shack)
And baby I'll be the desert
Dan sayang aku akan menjadi padang pasir
There is nothing to like
Tidak ada yang disukai
When there is nothing to measure
Bila tidak ada yang bisa diukur
It's all our space
Itu semua ruang kita
Magpgies on fire
Maggi terbakar
Making love like little
Bercinta seperti
Worms out on the porch can
Cacing kecil di teras bisa
Leave the medicine
Tinggalkan obatnya
Oh well I'm game
Oh baiklah aku permainan
For anything at all
Untuk apa saja
Scarecrows a liar
Scarecrows pembohong
Spends the year alone
Menghabiskan tahun sendiri
No one checked it out
Tidak ada yang memeriksanya
To see if it was real
Untuk melihat apakah itu nyata
Sold you the moon
Menjualmu bulan
And now it's time to fall
Dan sekarang saatnya untuk jatuh
All in all it's like the
Semua dalam semua itu seperti
Bird who's trapped alone inside the cage
Burung yang terjebak sendiri di dalam kandang
Love
Cinta
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it's just
Semua dalam semua itu saja
A call of something wise beyond your room
Panggilan dari sesuatu yang bijaksana di luar ruanganmu
There's a changing of a major chord
Ada perubahan akord mayor
Your minor threat will do, love
Ancaman kecilmu akan terjadi, cinta
My gun misfired
Pistolku tak menembak
Shot myself instead I guess
Tembak diriku sendiri, kurasa
I always knew I'd be the one to lose
Aku selalu tahu aku yang akan kalah
Last scream don't slane
Jeritan terakhir tidak slane
Time to make a move
Waktunya bergerak
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it's like the
Semua dalam semua itu seperti
Bird who's trapped alone inside the cage
Burung yang terjebak sendiri di dalam kandang
Love
Cinta
A bird who's going to live at half your age, girl
Seekor burung yang akan hidup setengah umurmu, perempuan
A bird who's never really here to say
Seekor burung yang tidak pernah benar-benar bisa dikatakan di sini
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
Least of all she's like
Paling tidak dia seperti apa
A bird who's now been
Seekor burung yang sekarang pernah
Freed from someone's cage
Dibebaskan dari sangkar seseorang
Maggi terbakar
Making love like little
Bercinta seperti
Worms out on the porch can
Cacing kecil di teras bisa
Leave the medicine
Tinggalkan obatnya
Oh well I'm game
Oh baiklah aku permainan
For anything at all
Untuk apa saja
Scarecrows a liar
Scarecrows pembohong
Spends the year alone
Menghabiskan tahun sendiri
No one checked it out
Tidak ada yang memeriksanya
To see if it was real
Untuk melihat apakah itu nyata
Sold you the moon
Menjualmu bulan
And now it's time to fall
Dan sekarang saatnya untuk jatuh
All in all it's like the
Semua dalam semua itu seperti
Bird who's trapped alone inside the cage
Burung yang terjebak sendiri di dalam kandang
Love
Cinta
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it's just
Semua dalam semua itu saja
A call of something wise beyond your room
Panggilan dari sesuatu yang bijaksana di luar ruanganmu
There's a changing of a major chord
Ada perubahan akord mayor
Your minor threat will do, love
Ancaman kecilmu akan terjadi, cinta
My gun misfired
Pistolku tak menembak
Shot myself instead I guess
Tembak diriku sendiri, kurasa
I always knew I'd be the one to lose
Aku selalu tahu aku yang akan kalah
Last scream don't slane
Jeritan terakhir tidak slane
Time to make a move
Waktunya bergerak
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it's like the
Semua dalam semua itu seperti
Bird who's trapped alone inside the cage
Burung yang terjebak sendiri di dalam kandang
Love
Cinta
A bird who's going to live at half your age, girl
Seekor burung yang akan hidup setengah umurmu, perempuan
A bird who's never really here to say
Seekor burung yang tidak pernah benar-benar bisa dikatakan di sini
What more do you want?
Apa lagi yang kau inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kau ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I've been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
Least of all she's like
Paling tidak dia seperti apa
A bird who's now been
Seekor burung yang sekarang pernah
Freed from someone's cage
Dibebaskan dari sangkar seseorang
All of my love and most of my fears
Semua cintaku dan sebagian besar ketakutanku
Been coming on strong for most of my years
Telah menjadi kuat selama bertahun-tahunku
Add up and end up in a song
Tambahkan dan akhiri sebuah lagu
Cellophane tweeds and revenue streams
Umpan balik dan arus pelanggan
Are blocking my shots and killin' my dreams
Memblokir tembakanku dan membunuh mimpiku
That showed me how to be the cause
Itu menunjukkan padaku bagaimana menjadi penyebabnya
Ooh ahh, yella, ooh ahh, hey ah what now?
Ooh ahh, yella, ooh ahh, hei ah apa sekarang?
It's a lifetime of a strange man, that's right
Ini seumur hidup orang aneh, itu benar
It's a long time, for me, I see
Ini sudah lama, bagiku, aku lihat
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
Ooh ahh, yella, ooh ahh, yeah
All of my friends and enemies
Semua teman dan musuhku
They were part of this dance
Mereka adalah bagian dari tarian ini
That put me right here we go
Itu menempatkanku di sini kita pergi
So glad I got this chance
Senang sekali mendapat kesempatan ini
Better known plans and lesser known schemes
Rencana yang lebih dikenal dan skema yang kurang dikenal
Were all about love and less about me
Apakah semua tentang cinta dan kurang tentangku
I'd have to say she wore the pants
Aku harus mengatakan dia memakai celana itu
That's oh!
Itu oh
It's the lifetime of a strange man, that's right
Ini adalah masa hidup seorang pria aneh, itu benar
It's a long time for me, uh-huh
Ini sudah lama bagiku, eh-huh
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
Woo! Yeah
Ahh
Go
Oh
I've been left
Aku sudah pergi[?]
It's a lifetime of a strange man, that's right
Ini seumur hidup orang aneh, itu benar
It's a long time, for me, lets see
Ini sudah lama, bagiku, mari kita lihat
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
It's a lifetime of a strange man, that's me
Ini seumur hidup orang aneh, itu aku
It's a long time, for me, uh-uh
Ini sudah lama, bagiku, uh-uh
She wants to be rich and, I want to be free
Dia ingin menjadi kaya dan, aku ingin bebas
Keep your plans elastic 'cause there ain't no, guarantee
Jaga agar rencanamu elastis karena tidak ada, garansi
Semua cintaku dan sebagian besar ketakutanku
Been coming on strong for most of my years
Telah menjadi kuat selama bertahun-tahunku
Add up and end up in a song
Tambahkan dan akhiri sebuah lagu
Cellophane tweeds and revenue streams
Umpan balik dan arus pelanggan
Are blocking my shots and killin' my dreams
Memblokir tembakanku dan membunuh mimpiku
That showed me how to be the cause
Itu menunjukkan padaku bagaimana menjadi penyebabnya
Ooh ahh, yella, ooh ahh, hey ah what now?
Ooh ahh, yella, ooh ahh, hei ah apa sekarang?
It's a lifetime of a strange man, that's right
Ini seumur hidup orang aneh, itu benar
It's a long time, for me, I see
Ini sudah lama, bagiku, aku lihat
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
Ooh ahh, yella, ooh ahh, yeah
All of my friends and enemies
Semua teman dan musuhku
They were part of this dance
Mereka adalah bagian dari tarian ini
That put me right here we go
Itu menempatkanku di sini kita pergi
So glad I got this chance
Senang sekali mendapat kesempatan ini
Better known plans and lesser known schemes
Rencana yang lebih dikenal dan skema yang kurang dikenal
Were all about love and less about me
Apakah semua tentang cinta dan kurang tentangku
I'd have to say she wore the pants
Aku harus mengatakan dia memakai celana itu
That's oh!
Itu oh
It's the lifetime of a strange man, that's right
Ini adalah masa hidup seorang pria aneh, itu benar
It's a long time for me, uh-huh
Ini sudah lama bagiku, eh-huh
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
Woo! Yeah
Ahh
Go
Oh
I've been left
Aku sudah pergi[?]
It's a lifetime of a strange man, that's right
Ini seumur hidup orang aneh, itu benar
It's a long time, for me, lets see
Ini sudah lama, bagiku, mari kita lihat
She wants to belong and, I want to be free
Dia ingin bergabung dan, aku ingin bebas
Ex-communicated 'cause there ain't no guarantee
Tidak dikomunikasikan karena tidak ada jaminan
It's a lifetime of a strange man, that's me
Ini seumur hidup orang aneh, itu aku
It's a long time, for me, uh-uh
Ini sudah lama, bagiku, uh-uh
She wants to be rich and, I want to be free
Dia ingin menjadi kaya dan, aku ingin bebas
Keep your plans elastic 'cause there ain't no, guarantee
Jaga agar rencanamu elastis karena tidak ada, garansi
Lip stick junkie
Pecandu tongkat krim
Debunked the all in one, she
Debunked semua dalam satu, dia
Came back wearing a smile
Kembali bersyukur
Lookin' like someone drugged me
Terlihat seperti seseorang yang membiusku
That wanted to unplug me
Itu ingin mencabutku
No one here is on trial
Tidak ada orang di sini sedang diadili
It's just a turnaround
Ini hanya perputaran belaka
And we go, oh
Dan kita pergi, oh
And then we go oh oh oh oh
Dan kemudian kita pergi oh oh oh oh
Tick tock I want to
Tick tock aku mau
Rock you like the 80s
Rock kau suka tahun 80an
Cock blockin' isn't allowed
Ayam blokir tidak diperbolehkan
Tugboat Sheila
Tugboat Sheila
Is into memorabilia
Apakah ke memorabilia?
Who said three is a crowd
Siapa bilang tiga adalah orang banyak
We better get it on the go
Kami lebih baik mendapatkannya saat bepergian
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
I said hey now
Aku bilang hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu bagaimana membuatnya keras
Rain dance Maggie
Tarian hujan Maggie
Advances to the final
Kemajuan ke final
Who knew that she had the goods
Siapa tahu dia punya barang
Little did I know her body
Sedikit yang aku tahu tubuhnya
Was warm delicious vinyl
Adalah vinyl lezat hangat
To your neck of the woods
Untuk lehermu dari hutan
I want to lick a little bit
Aku ingin menjilat sedikit
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
You've got the wrong girl
Kau punya gadis yang salah
But not for long girl
Tapi bukan untuk cewek panjang
It's in the song girl
Ada di dalam lagu gadis itu
'Cause I'll be gone girl
Karena aku akan pergi gadis
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
I said hey now
Aku bilang hei sekarang
I want to rock this rowdy crowd
Aku ingin menggoyang kerumunan gaduh ini
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu bagaimana membuatnya keras
But not for long girl
Tapi bukan untuk cewek panjang
It's in the song girl
Ada di dalam lagu gadis itu
'Cause I'll be gone 'bye 'bye 'bye yeah
Karena aku akan pergi 'sampai jumpa' sampai jumpa 'sampai jumpa ya
'Bye 'bye 'bye girl
Sampai jumpa gadis
Pecandu tongkat krim
Debunked the all in one, she
Debunked semua dalam satu, dia
Came back wearing a smile
Kembali bersyukur
Lookin' like someone drugged me
Terlihat seperti seseorang yang membiusku
That wanted to unplug me
Itu ingin mencabutku
No one here is on trial
Tidak ada orang di sini sedang diadili
It's just a turnaround
Ini hanya perputaran belaka
And we go, oh
Dan kita pergi, oh
And then we go oh oh oh oh
Dan kemudian kita pergi oh oh oh oh
Tick tock I want to
Tick tock aku mau
Rock you like the 80s
Rock kau suka tahun 80an
Cock blockin' isn't allowed
Ayam blokir tidak diperbolehkan
Tugboat Sheila
Tugboat Sheila
Is into memorabilia
Apakah ke memorabilia?
Who said three is a crowd
Siapa bilang tiga adalah orang banyak
We better get it on the go
Kami lebih baik mendapatkannya saat bepergian
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
I said hey now
Aku bilang hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu bagaimana membuatnya keras
Rain dance Maggie
Tarian hujan Maggie
Advances to the final
Kemajuan ke final
Who knew that she had the goods
Siapa tahu dia punya barang
Little did I know her body
Sedikit yang aku tahu tubuhnya
Was warm delicious vinyl
Adalah vinyl lezat hangat
To your neck of the woods
Untuk lehermu dari hutan
I want to lick a little bit
Aku ingin menjilat sedikit
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
You've got the wrong girl
Kau punya gadis yang salah
But not for long girl
Tapi bukan untuk cewek panjang
It's in the song girl
Ada di dalam lagu gadis itu
'Cause I'll be gone girl
Karena aku akan pergi gadis
Hey now
Hei sekarang
We've got to make it rain somehow
Kita harus membuatnya hujan entah bagaimana
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
Our Maggie makes it in a cloud
Maggie kami membuatnya di awan
I said hey now
Aku bilang hei sekarang
I want to rock this rowdy crowd
Aku ingin menggoyang kerumunan gaduh ini
She told me to
Dia menyuruhku
And showed me what to do
Dan tunjukkan apa yang harus kulakukan
She knows how to make it loud
Dia tahu bagaimana membuatnya keras
But not for long girl
Tapi bukan untuk cewek panjang
It's in the song girl
Ada di dalam lagu gadis itu
'Cause I'll be gone 'bye 'bye 'bye yeah
Karena aku akan pergi 'sampai jumpa' sampai jumpa 'sampai jumpa ya
'Bye 'bye 'bye girl
Sampai jumpa gadis
Woo!
Stiff club
It's my nature
Ini sifatku
Custom love
Cinta khusus
Is the nomenclature
Apakah nomenklaturnya
Turn down
Menolak
Mass confusion
Kebingungan besar
Hit the road
Hantam jalan
'Cause we just keep cruisin'
Karena kita hanya terus menjelajah
Double my fun
Ganda kesenanganku
Double my vision
Ganda penglihatanku
Long hard look
Lama terlihat keras
At my last decision
Atas keputusan terakhirku
Hustle here
Hiruk di siniHustle there
Hiruk di sanaHustle me b*tch
Hiruk aku j*lang
And you best beware
Dan kau sebaiknya berhati-hati
It's emotional
Ini emosional
And I told you so
Dan aku sudah bilang begitu
But you had to know
Tapi kau harus tahu
So I told you
Jadi aku sudah bilang
Soft walk
Jalan lembut
To horizon
Ke cakrawala
One big crash
Satu kecelakaan besar
That no one dies in
Tidak ada yang meninggal
This for the folks in Fayetteville
Ini untuk orang-orang di Fayetteville
It'll come true if you say it will
Itu akan menjadi kenyataan jika kau mengatakan itu akan terjadi
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
It's emotional
Ini emosional
And I told you so
Dan aku sudah bilang begitu
But you had to know
Tapi kau harus tahu
So I told you
Jadi aku sudah bilang
Please don't look right through me
Tolong jangan melihat menembusku
Hurts my heart
Sakiti hatiku
When you do that to me
Bila kau melakukan itu padaku
Street life
kehidupan jalanan
Out my window
Keluar jendelaku
City made breeze
Kota membuat angin sepoi-sepoi
Gonna stroke my skindow
Akan menusuk skindow-ku
Just a lotta words
Hanya banyak kata-kata
On an old brick wall
Di dinding bata tua
Robbin' lotta banks
Rampok banyak Bank
Gotta pedigree scrawl
Harus silsilah goresan
Put my peg
Letakkan pasakku
Into your square
Ke alun-alunmu
Run around like we just don't care
Lari sekitar seperti kita tidak peduli
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
Oh yeah
Woo!
Move it ah gotta get ya, wanna get you
Move it ah gotta get ya, gonna get you
Pindahkan itu ah harus mendapatkan ya, ingin mendapatkanmu
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
Oh yeah
When I'm feeling small and I'm
Saat aku merasa kecil dan aku
hitting a wall
Memukul dinding
Wanna feel it all around
Ingin merasakannya di sekitar
Stiff club
It's my nature
Ini sifatku
Custom love
Cinta khusus
Is the nomenclature
Apakah nomenklaturnya
Turn down
Menolak
Mass confusion
Kebingungan besar
Hit the road
Hantam jalan
'Cause we just keep cruisin'
Karena kita hanya terus menjelajah
Double my fun
Ganda kesenanganku
Double my vision
Ganda penglihatanku
Long hard look
Lama terlihat keras
At my last decision
Atas keputusan terakhirku
Hustle here
Hiruk di siniHustle there
Hiruk di sanaHustle me b*tch
Hiruk aku j*lang
And you best beware
Dan kau sebaiknya berhati-hati
It's emotional
Ini emosional
And I told you so
Dan aku sudah bilang begitu
But you had to know
Tapi kau harus tahu
So I told you
Jadi aku sudah bilang
Soft walk
Jalan lembut
To horizon
Ke cakrawala
One big crash
Satu kecelakaan besar
That no one dies in
Tidak ada yang meninggal
This for the folks in Fayetteville
Ini untuk orang-orang di Fayetteville
It'll come true if you say it will
Itu akan menjadi kenyataan jika kau mengatakan itu akan terjadi
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
It's emotional
Ini emosional
And I told you so
Dan aku sudah bilang begitu
But you had to know
Tapi kau harus tahu
So I told you
Jadi aku sudah bilang
Please don't look right through me
Tolong jangan melihat menembusku
Hurts my heart
Sakiti hatiku
When you do that to me
Bila kau melakukan itu padaku
Street life
kehidupan jalanan
Out my window
Keluar jendelaku
City made breeze
Kota membuat angin sepoi-sepoi
Gonna stroke my skindow
Akan menusuk skindow-ku
Just a lotta words
Hanya banyak kata-kata
On an old brick wall
Di dinding bata tua
Robbin' lotta banks
Rampok banyak Bank
Gotta pedigree scrawl
Harus silsilah goresan
Put my peg
Letakkan pasakku
Into your square
Ke alun-alunmu
Run around like we just don't care
Lari sekitar seperti kita tidak peduli
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
Oh yeah
Woo!
Move it ah gotta get ya, wanna get you
Move it ah gotta get ya, gonna get you
Pindahkan itu ah harus mendapatkan ya, ingin mendapatkanmu
Look around
Look around
Look around
Lihat sekelilingAll around
All around
All around
Semuanya
Look around
Look around
Look around
Lihat sekeliling
All around
All around
All around
Semuanya
Oh yeah
When I'm feeling small and I'm
Saat aku merasa kecil dan aku
hitting a wall
Memukul dinding
Wanna feel it all around
Ingin merasakannya di sekitar
"We're rolling everybody. It starts with bass."
"Kami memutar semua orang, dimulai dengan bass."
E I O I E I A
When you give your love away
Saat kau memberikan cintamu pergi
You get a feeling for
Kau bisa merasakannya
E I O I E I A
Live to love another day
Hiduplah untuk mencintai hari lain
even when you feel unsure
Bahkan saat kau merasa tidak yakin
More and more I wanna raise
Semakin banyak aku ingin meningkatkan
Raise my bar
Angkat barku
And raise your stakes
Dan meningkatkan taruhanmu
E I O I E I A
When I lie they're wide awake
Saat aku berbohong mereka sudah terbangun
For my son I'll make
Untuk anakku aku akan membuat
Tell my boy
Beritahu anakku
I love him so
Aku sangat mencintainya
Tell him
Katakan padanya
So he knows
Jadi dia tahu
Lost in Ethiopia
Hilang di Ethiopia
We walk out in that road
Kami berjalan di jalan itu
E I O I E I A
Somethin' good gonna come your way
Sesuatu yang baik akan datang dengan caramu
Just look out your door
Lihat saja pintumu
E I O I E I A
Tell 'em what you wanna say
Katakan apa yang ingin kau katakan
No matter what you might incur
Tidak peduli apa yang mungkin kau hadapi
Tell my boy
Beritahu anakku
I love him so
Aku sangat mencintainya
Tell him
Katakan padanya
So he knows
Jadi dia tahu
Lost in Ethiopia
Hilang di Ethiopia
We walk out in that road
Kami berjalan di jalan itu
E I O I E I A
Steal my heart to give away
Mencuri hatiku untuk memberikan
make me want to say
Membuatku ingin mengatakan
E I O I E I A
You and I are sewn the same
Kau dan aku dijahit sama
More and more and more
Semakin banyak dan lebih
Each day
Setiap hari
"Kami memutar semua orang, dimulai dengan bass."
E I O I E I A
When you give your love away
Saat kau memberikan cintamu pergi
You get a feeling for
Kau bisa merasakannya
E I O I E I A
Live to love another day
Hiduplah untuk mencintai hari lain
even when you feel unsure
Bahkan saat kau merasa tidak yakin
More and more I wanna raise
Semakin banyak aku ingin meningkatkan
Raise my bar
Angkat barku
And raise your stakes
Dan meningkatkan taruhanmu
E I O I E I A
When I lie they're wide awake
Saat aku berbohong mereka sudah terbangun
For my son I'll make
Untuk anakku aku akan membuat
Tell my boy
Beritahu anakku
I love him so
Aku sangat mencintainya
Tell him
Katakan padanya
So he knows
Jadi dia tahu
Lost in Ethiopia
Hilang di Ethiopia
We walk out in that road
Kami berjalan di jalan itu
E I O I E I A
Somethin' good gonna come your way
Sesuatu yang baik akan datang dengan caramu
Just look out your door
Lihat saja pintumu
E I O I E I A
Tell 'em what you wanna say
Katakan apa yang ingin kau katakan
No matter what you might incur
Tidak peduli apa yang mungkin kau hadapi
Tell my boy
Beritahu anakku
I love him so
Aku sangat mencintainya
Tell him
Katakan padanya
So he knows
Jadi dia tahu
Lost in Ethiopia
Hilang di Ethiopia
We walk out in that road
Kami berjalan di jalan itu
E I O I E I A
Steal my heart to give away
Mencuri hatiku untuk memberikan
make me want to say
Membuatku ingin mengatakan
E I O I E I A
You and I are sewn the same
Kau dan aku dijahit sama
More and more and more
Semakin banyak dan lebih
Each day
Setiap hari
If I die before I get it done
Jika aku mati sebelum aku menyelesaikannya
Will you decide
Maukah kau memutuskan
Take my words and turn them
Ambil kata-kataku dan balikkan
Into signs that will survive
Ke dalam tanda-tanda itu akan bertahan
Because a long time ago
Karena sudah lama sekali
I knew not to deprive
Aku tahu untuk tidak mencabut
It's safe out there and now you're everywhere
Aman di luar sana dan sekarang kau di mana-mana
Just like the skies
Sama seperti langit
You are love you are the love supreme
Kau cinta kaulah cinta tertinggi
You are the rise
Kaulah kenaikan
And when you hear this
Dan saat kau mendengar ini
You'll know it's your jam
Kau akan tahu itu selaimu
It's your goodbye
Ini selamat tinggal
Like I said
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
We all crossed when we were feeling lost
Kita semua menyeberang saat kita merasa tersesat
It's just the tide
Ini hanya ombak
Katari cried the day her lover died
Katari menangis saat kekasihnya meninggal
She recognized
Dia tahu
Because he gave her
Karena dia memberinya
A life of real love
Kehidupan cinta sejati
It's no surprise
Tidak mengherankan
The nights are long
Malam yang panjang
But the years are short
Tapi tahun-tahun pendek
When you're alive
Saat kau hidup
Way back when would never be again
Jalan kembali saat tidak akan pernah lagi
It was a time
Sudah waktunya
It's gonna catch you
Ini akan menangkapmu
So glad I met you
Senang aku bertemu denganmu
To walk the line
Untuk mengantre
Like I said you know I'm almost dead
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
Come get me
Temui akuHey!
Hey!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Like I said you know I'm almost dead
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
Let me live
Biarkan aku hidup
So when it's time to die
Jadi kalau sudah waktunya mati
Even the reaper cries
Bahkan reaper pun menangis
Let me die
Biarkan aku mati
So when it's time to live
Jadi kalau sudah waktunya hidup
Another son will rise
Anak laki-laki lain akan bangkit
I said yeah, yeah, yeah
I said yeah, yeah, yeah
Aku bilang ya, yeah, yeah
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
And when the boatman comes to ferry me away
Dan ketika tukang perahu datang untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
Kau tahu aku hampir pergi
Jika aku mati sebelum aku menyelesaikannya
Will you decide
Maukah kau memutuskan
Take my words and turn them
Ambil kata-kataku dan balikkan
Into signs that will survive
Ke dalam tanda-tanda itu akan bertahan
Because a long time ago
Karena sudah lama sekali
I knew not to deprive
Aku tahu untuk tidak mencabut
It's safe out there and now you're everywhere
Aman di luar sana dan sekarang kau di mana-mana
Just like the skies
Sama seperti langit
You are love you are the love supreme
Kau cinta kaulah cinta tertinggi
You are the rise
Kaulah kenaikan
And when you hear this
Dan saat kau mendengar ini
You'll know it's your jam
Kau akan tahu itu selaimu
It's your goodbye
Ini selamat tinggal
Like I said
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
We all crossed when we were feeling lost
Kita semua menyeberang saat kita merasa tersesat
It's just the tide
Ini hanya ombak
Katari cried the day her lover died
Katari menangis saat kekasihnya meninggal
She recognized
Dia tahu
Because he gave her
Karena dia memberinya
A life of real love
Kehidupan cinta sejati
It's no surprise
Tidak mengherankan
The nights are long
Malam yang panjang
But the years are short
Tapi tahun-tahun pendek
When you're alive
Saat kau hidup
Way back when would never be again
Jalan kembali saat tidak akan pernah lagi
It was a time
Sudah waktunya
It's gonna catch you
Ini akan menangkapmu
So glad I met you
Senang aku bertemu denganmu
To walk the line
Untuk mengantre
Like I said you know I'm almost dead
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
Come get me
Temui akuHey!
Hey!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Like I said you know I'm almost dead
Seperti yang aku katakan
You know I'm almost dead
Kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
And when the boatman comes
Dan saat tukang perahu datang
To ferry me away
Untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
Let me live
Biarkan aku hidup
So when it's time to die
Jadi kalau sudah waktunya mati
Even the reaper cries
Bahkan reaper pun menangis
Let me die
Biarkan aku mati
So when it's time to live
Jadi kalau sudah waktunya hidup
Another son will rise
Anak laki-laki lain akan bangkit
I said yeah, yeah, yeah
I said yeah, yeah, yeah
Aku bilang ya, yeah, yeah
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
And when the drummer drums
Dan saat drummer bermain
He's gonna play my song
Dia akan memainkan laguku
To carry me along
Untuk membawaku bersama
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
Like I said you know I'm almost dead
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
You know I'm almost gone
Kau tahu aku hampir pergi
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
And when the boatman comes to ferry me away
Dan ketika tukang perahu datang untuk mengangkutku pergi
To where we all belong
Ke tempat kita semua berada
(I said yeah, yeah, yeah)
(Ku bilang ya, ya, ya)
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Like I said you know I'm almost dead
You know I'm almost gone
Seperti kukatakan kau tahu aku hampir mati
Kau tahu aku hampir pergi
God is good and fate is great
Tuhan itu baik dan takdirnya hebat
When it feels so strong
Bila terasa begitu kuat
It's hard to wait
Sulit untuk menunggu
You never know how it might unfold
Kau tak pernah tahu bagaimana hal itu bisa terjadi
Hearts to break and bodies to hold
Hati untuk dipatahkan dan tubuh dipegang
Time will tell but it never gets old
Waktu akan memberitahu tapi tidak pernah menjadi tua
Like I told you I'm in for a long long...
Seperti aku bilang aku dalam untuk waktu yang lama ...
Had to have been one of those things
Harus menjadi salah satu dari hal-hal itu
That took place in outer space
Itu terjadi di luar angkasa
A match made in heaven
Sebuah pertandingan yang dibuat di surga
Not a scratch on her face
Bukan goresan di wajahnya
Angels must have smoked some dust
Malaikat pasti mengisap debu
Singing songs 'bout in God we trust
Bernyanyi lagu di Tuhan yang kita percaya
Some things slide but this is a must
Beberapa hal meluncur tapi ini adalah suatu keharusan
Like I told you there's a time for finding out
Seperti sudah ku katakan ada saatnya mencari tahu
People try to tell me
Orang mencoba untuk memberitahuku
What not to do
Apa yang tidak boleh dilakukan?
You shouldn't make it with a younger girl
Kau seharusnya tidak berhasil dengan gadis yang lebih muda
Too many chances
Terlalu banyak peluang
For the foot to drop
Agar kaki terjatuh
I tried to tell them that I found a pearl
Aku mencoba mengatakan pada mereka bahwa aku menemukan sebuah mutiara
Like I told you be careful what you're asking for
Seperti yang ku katakan, hati-hati dengan apa yang kau minta
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
She was the cutest thing
Dia adalah hal yang lucu
That I ever did see
Itu yang pernah kulihat
Drink in her hand and I don't mean tea
Minum di tangannya dan aku tidak bermaksud teh
She was with a dude
Dia bersama seorang pria
But I just didn't care
Tapi aku hanya tidak peduli
I had to find out these moments are rare
Aku harus tahu saat-saat seperti ini jarang terjadi
And Stevie says 'All is fair'
Dan Stevie mengatakan 'Semuanya jujur'
Like I told you there is something for everyone
Seperti yang ku katakan ada sesuatu untuk semua orang
Well I guess I never told you some things
Yah, kurasa aku tidak pernah memberitahumu beberapa hal
That I really really wanted to say
Itu benar-benar ingin ku katakan
Did I do everything that I could do
Apakah aku melakukan semua yang bisa aku lakukan?
Or did the mice just need to play
Atau apakah tikus hanya perlu bermain
Like I told you there is more than meets the eye
Seperti yang ku katakan ada lebih dari sekedar bertemu dengan mata
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
I'm not trying to point fingers at you
Aku tidak mencoba menunjukmu
And I'm not trying to lay any blame
Dan aku tidak berusaha menyalahkannya
But when it comes to the punishment
Tapi kalau sampai pada hukumannya
Girl, you know how to bring the pain
Gadis, kau tahu bagaimana cara membawa rasa sakit
Like I told you, I'd do it all again
Seperti sudah ku katakan, aku akan melakukan semuanya lagi
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Come on
Ayolah
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
There's a fury to the woman's wrath
Ada kemarahan terhadap kemarahan wanita tersebut
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Tuhan itu baik dan takdirnya hebat
When it feels so strong
Bila terasa begitu kuat
It's hard to wait
Sulit untuk menunggu
You never know how it might unfold
Kau tak pernah tahu bagaimana hal itu bisa terjadi
Hearts to break and bodies to hold
Hati untuk dipatahkan dan tubuh dipegang
Time will tell but it never gets old
Waktu akan memberitahu tapi tidak pernah menjadi tua
Like I told you I'm in for a long long...
Seperti aku bilang aku dalam untuk waktu yang lama ...
Had to have been one of those things
Harus menjadi salah satu dari hal-hal itu
That took place in outer space
Itu terjadi di luar angkasa
A match made in heaven
Sebuah pertandingan yang dibuat di surga
Not a scratch on her face
Bukan goresan di wajahnya
Angels must have smoked some dust
Malaikat pasti mengisap debu
Singing songs 'bout in God we trust
Bernyanyi lagu di Tuhan yang kita percaya
Some things slide but this is a must
Beberapa hal meluncur tapi ini adalah suatu keharusan
Like I told you there's a time for finding out
Seperti sudah ku katakan ada saatnya mencari tahu
People try to tell me
Orang mencoba untuk memberitahuku
What not to do
Apa yang tidak boleh dilakukan?
You shouldn't make it with a younger girl
Kau seharusnya tidak berhasil dengan gadis yang lebih muda
Too many chances
Terlalu banyak peluang
For the foot to drop
Agar kaki terjatuh
I tried to tell them that I found a pearl
Aku mencoba mengatakan pada mereka bahwa aku menemukan sebuah mutiara
Like I told you be careful what you're asking for
Seperti yang ku katakan, hati-hati dengan apa yang kau minta
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
She was the cutest thing
Dia adalah hal yang lucu
That I ever did see
Itu yang pernah kulihat
Drink in her hand and I don't mean tea
Minum di tangannya dan aku tidak bermaksud teh
She was with a dude
Dia bersama seorang pria
But I just didn't care
Tapi aku hanya tidak peduli
I had to find out these moments are rare
Aku harus tahu saat-saat seperti ini jarang terjadi
And Stevie says 'All is fair'
Dan Stevie mengatakan 'Semuanya jujur'
Like I told you there is something for everyone
Seperti yang ku katakan ada sesuatu untuk semua orang
Well I guess I never told you some things
Yah, kurasa aku tidak pernah memberitahumu beberapa hal
That I really really wanted to say
Itu benar-benar ingin ku katakan
Did I do everything that I could do
Apakah aku melakukan semua yang bisa aku lakukan?
Or did the mice just need to play
Atau apakah tikus hanya perlu bermain
Like I told you there is more than meets the eye
Seperti yang ku katakan ada lebih dari sekedar bertemu dengan mata
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
I'm not trying to point fingers at you
Aku tidak mencoba menunjukmu
And I'm not trying to lay any blame
Dan aku tidak berusaha menyalahkannya
But when it comes to the punishment
Tapi kalau sampai pada hukumannya
Girl, you know how to bring the pain
Gadis, kau tahu bagaimana cara membawa rasa sakit
Like I told you, I'd do it all again
Seperti sudah ku katakan, aku akan melakukan semuanya lagi
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Come on
Ayolah
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
There's a fury to the woman's wrath
Ada kemarahan terhadap kemarahan wanita tersebut
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku

Lirik Lagu Red Hot Chili Peppers - If dan Terjemahan
And if I had a clue I'd know exactly
Dan jika aku memiliki petunjuk, aku akan tahu persisnya
What to do
Apa yang harus dilakukan
If I were the wiser of the two
Jika aku lebih bijak dari keduanya
And if I saw it all so clear
Dan jika aku melihat semuanya begitu jelas
I'd write it down and bend your ear
Aku akan menuliskannya dan membungkuk telingamu
If I were the clearer of the two
Jika aku lebih jelas dari keduanya
We could take a walk into the
Kita bisa jalan-jalan ke sana
Canyons of 5th avenue
Jurang jalan ke-5
Sing and dance... just to name a few
Bernyanyi dan menari ... hanya untuk beberapa nama
All I do
All I do
Semua aku lakukan
And if I heard the angels sing I'd
Dan jika aku mendengar para malaikat bernyanyi aku
Sing it back to you and bring the
Nyanyikan kembali kepadamu dan bawa
Sound of heaven ringing just for you
Suara sorga berdering hanya untukmu
And if I saw the sun fall down
Dan jika aku melihat matahari jatuh
I'd pick it up and make a crown
Aku akan mengambilnya dan membuat mahkota
One that was a perfect fit for you
Salah satu yang sangat cocok untukmu
We could take a walk
Kita bisa jalan-jalan
Into the apple orchard by the school
Ke kebun buah apel di dekat sekolah
We could make a little residue
Kita bisa membuat sedikit residu
We could find a place to stay
Kita bisa menemukan tempat tinggal
A secret little hide away
Sebuah rahasia kecil menyembunyikan diri
Spend a little time inside of you
Luangkan sedikit waktu di dalam dirimu
All I do
All I do
Semua aku lakukan
All eyes
All eyes
All eyes on you
Semua mata padamu
All I do
Semua aku lakukan

Lirik Lagu Red Hot Chili Peppers - Factory of Faith dan Terjemahan
All my life I was swinging for the fence,
Sepanjang hidupku aku berayun untuk pagar,
I was looking for the triple,
Aku sedang mencari triple,
Never playing good defence
Jangan pernah bermain pertahanan yang baik
Gunnin' for the glitter,
Senjata untuk kilau,
Every hot and heavy hitter,
Setiap pemukul panas dan berat,
She was never really there so I couldn't really get her
Dia tidak pernah benar-benar ada sehingga aku tidak bisa benar-benar mendapatkannya
I said
Ku bilang
Factually I, I'm just a piece of it
Sebenarnya aku, aku hanya sepotong saja
Factually I, the very least of it
Faktanya aku, paling tidak
Piece of work, I was really quite a jerk
Sepotong pekerjaan, aku benar-benar sangat menyebalkan
Keeping score is such a bore, a busy mind can go berserk
Menjaga skor sangat membosankan, pikiran yang sibuk bisa mengamuk
Oh feast on this, I was fishing for a hook
Oh, perjuangkan ini, aku sedang memancing kail
So I took a little trip, and I opened up the book
Jadi aku melakukan sedikit perjalanan, dan aku membuka bukunya
I said
Ku bilang
Factually I, I'm just a piece of it
Sebenarnya aku, aku hanya sepotong saja
Factually I, the very least of it
Faktanya aku, paling tidak
Factually I, is just a medicine
Sebenarnya aku hanya obat
Make you wanna cry, why don't they let us in?
Buatmu ingin menangis, mengapa mereka tidak membiarkan kita masuk?
Be my wife, I think you right that we should mate
Jadilah istriku, ku pikir kau benar bahwa kita harus kawin
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
Late last night, I had a dream that it was great
Larut malam lalu, aku bermimpi bahwa itu hebat
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
I got a factory of...
Aku punya pabrik ...
Crack your whip, she's confessing from the hip
Retakkan cambukmu, dia mengaku dari pinggul
She was good at getting there, but not as much for round-trip
Dia pandai sampai di sana, tapi tidak sebanyak untuk pulang-pergi
Oh all this time, I was searching for a dream
Oh selama ini, aku sedang mencari mimpi
I was slippin' in and out of every other sex machine
Aku menyelinap masuk dan keluar dari mesin seks lainnya
I said
Ku bilang
Factually I, I'm just a piece of it
Sebenarnya aku, aku hanya sepotong saja
Factually I, the very least of it
Faktanya aku, paling tidak
Factually I, is just a medicine
Sebenarnya aku hanya obat
Makes you wanna cry, why don'd they let us in?
Membuatmu ingin menangis, mengapa tidak membiarkan mereka masuk?
Be my wife, I think you right that we should mate
Jadilah istriku, ku pikir kau benar bahwa kita harus kawin
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
Late last night, I had a dream that it was great
Larut malam lalu, aku bermimpi bahwa itu hebat
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
I got a factory of...
Aku punya pabrik ...
Be my wife, I think you right that we should mate
Jadilah istriku, ku pikir kau benar bahwa kita harus kawin
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
Late last night, I had a dream that it was great
Larut malam lalu, aku bermimpi bahwa itu hebat
Tell your friends, I got a factory of faith
Beritahu temanmu, aku punya pabrik iman
I got a factory of...
Aku punya pabrik ...
Faith
Iman
And love
Dan cinta
And luh-ooh-uh-ooh-uh-ooh-uh-ooh-ove
Dan luh-ooh-uh-ooh-eoh-ooh-ooh-ove

Lirik Lagu Red Hot Chili Peppers - Monarchy of Roses dan Terjemahan
The crimson tide is flowing through your fingers as you sleep
Gelombang merah mengalir melalui jari-jarimu saat kau tidur
The promise of a clean regime are promises we keep.
Janji akan rezim yang bersih adalah janji yang kita jaga.
Do you like it rough I ask and are you on to task?
Apakah kau suka kasar aku bertanya dan apakah kau pada tugas?
The calicoes of Pettibon where cultures come to clash
Kumbang Pettibon tempat budaya bertabrakan
Several of my best friends wear, the colors of the crown
Beberapa pakaian sahabatku, warna mahkota
And Mary wants to build it up, and Sherri wants to tear it all back down, girl
Dan Mary ingin membangunnya, dan Sherri ingin merobeknya kembali, Nak
The saviour of your light
Penyelamat cahayamu
The monarchy of roses
Monarki mawar
The monarchy of roses tonight
Monarki mawar malam ini
The cross between my former queen, her legendary stare
Salib antara mantan ratuku, tatapan legendarisnya
The holy tears of Ireland, a lovely cross to bare
Air mata suci Irlandia, sebuah salib yang indah sampai telanjang
Several of my best friends know, the secrets of this town
Beberapa teman baikku tahu, rahasia kota ini
And Mary wants to raise it up, and Sherri wants to spin it all around, girl
Dan Mary ingin mengangkatnya, dan Sherri ingin memutarnya, gadis
The sailors of the night
Pelaut malam
The monarchy of roses
The monarchy of roses tonight
Monarki mawar malam ini
Several of my best friends wear, the colors of the crown
Beberapa sahabatku kenakan, warna mahkota
And Mary wants to build it up, and Sherri wants to tear it all back down, girl
Dan Mary ingin membangunnya, dan Sherri ingin merobeknya kembali, Nak
The saviour of your light
Penyelamat cahayamu
The monarchy of roses
The monarchy of roses
Monarki mawar
Hey yeah
We all want the rose you know
Kita semua menginginkan mawar itu
I said
Ku bilang
Hey yeah
Show us love before you go
Tunjukkan pada kami cinta sebelum kau pergi
Say I will then say I want to
Katakanlah aku akan mengatakan bahwa aku mau
The story knows that I will never taunt you
Ceritanya tahu bahwa aku tidak akan pernah mengejekmu
Hey yeah
We all want the rose you know
Kita semua menginginkan mawar itu
I said
Ku bilang
Hey yeah
Show us love before you go
Tunjukkan pada kami cinta sebelum kau pergi
Say I will then say I want to
Katakanlah aku akan mengatakan bahwa aku mau
The story knows that I will always haunt you
Ceritanya tahu bahwa aku akan selalu menghantuimu
Hey

Lirik Lagu Red Hot Chili Peppers - Death Of A Martian dan Terjemahan
Bear paws and ra*cal power
Cakar beruang dan kekuatan b*jingan
Watching us in your garage
Menonton kami di garasimu
Big girl you ate the neighbor
Gadis besar kau makan tetangga
The nova is over
Nova sudah berakhir
Wake up and play
Bangun dan mainkan
By the radio
Melalui radio
Make room for Clara's bare feet
Buat ruang untuk kaki telanjang Clara
The love of a martian
Cinta seorang martir
Tick tock and waiting for the meteor
Tik tok dan tunggu meteornya
This clock is opening another door
Jam ini membuka pintu lain
Lots of love just keep it comin'
Banyak cinta tetap menyimpannya.
Making something out of nothin'
Membuat sesuatu dari apa pun
These are the best that I
Inilah yang terbaik yang aku
I don't know how to say
Aku tidak tahu harus berkata apa
Losin' what I love today
Kehilangan apa yang aku cintai hari ini
These are the best that I
Inilah yang terbaik yang aku
Lots of love just keep it comin'
Banyak cinta tetap menyimpannya.
Making something out of nothin'
Membuat sesuatu dari apa pun
These are the best that I
Inilah yang terbaik yang aku
I don't know what to say
Aku tidak tahu harus berkata apa
Look at what I lost today
Lihatlah apa yang hilang dariku hari ini
And these are the things that I
Dan ini adalah hal-hal yang aku
Blood flowers in the kitchen
Bunga darah di dapur
Signing off and winding down
Menanggalkan dan mereda
This martian ends her mission
Mars ini mengakhiri misinya
The nova is over
Nova sudah berakhir
She caught the ball
Dia menangkap bola itu
By the mission bell
Dengan bel misi
Chase lizards bark at donkeys
Mengejar kadal kulit keledai
The love of a martian
Cinta seorang martir
Let's bow our heads
Mari menundukkan kepala kita
And let the trumpets blow
Dan biarkan terompet meniup
Our girl is gone
Gadis kami hilang
God bless her little soul
Tuhan memberkati jiwanya yang kecil
(She's got sword in case
(Dia punya pedang untuk berjaga-jaga
Tho this is not her lord in case
Tho ini bukan tuannya dalam kasus
The one who can't afford to face
Orang yang tidak mampu menghadapi
Her image is restored to grace.
Bayangannya dipulihkan menjadi anugerah.
Disappeared.
Lenyap.
No trace.
Tidak ada jejak
Musky tears.
Musky air mata
Suitcase.
Koper.
The down turn brave
Belok bawah berani
Little burn cub bear careless turnip snare
Sedikit membakar anak sapi yang ceroboh dengan lobang ceroboh
Rampages pitch color pages...
Mengamuk halaman warna pitch ...
Down and out but not in Vegas.
Turun dan keluar tapi tidak di Vegas.
Disembarks and disengages.
Disembarks dan disengages.
No loft.
Tidak ada loteng
Sweet pink canary cages plummet pop dew skin fortitude
Kandang cangkokan pink yang manis menaburkan ketebalan kulit kepala
For the sniffing black noses that snort and allude
Untuk hidung mengendus hidung yang mendengus dan tersinggung
To dangling trinkets that mimic the dirt cough go drink its.
Untuk merayap pernak-pernik yang meniru batuk tanah diminumnya.
It's for you.
Itu untukmu.
Blue battered naval town slip kisses delivered by duck
Muscles and bottle-nosed grifters arrive in time to catch the late show.
It's a beehive barrel race.
A she hive stare and chase wasted feature who tried and failed to reach her.
Embossed beneath a box in the closet that's lost.
The kind that you find when you mind your own business.
Shiv sister to the quickness before it blisters into the new morning milk blanket.
Your ilk is funny to the turnstile touch bunny whose bouquet set a course for bloom without decay.
Get your broom and sweep the echoes of yesternights fallen freckles... away...)
Teriakan kecoak kota biru yang dipukul oleh bebek
Otot dan grifters berhidung hidung tiba pada waktunya untuk menangkap pertunjukan akhir.
Ini balapan tong sarang lebah.
Seorang sarangnya menatap dan mengejar terbuang fitur yang mencoba dan gagal mencapainya.
Di embossed di bawah sebuah kotak di lemari yang hilang.
Jenis yang Anda temukan saat Anda mengurus bisnis Anda sendiri.
Kocok adik perempuan itu sampai cepat sebelum melepuh ke dalam selimut susu pagi yang baru.
Temanmu lucu untuk kelinci sentuhan belang yang buketnya mengatur jalannya mekar tanpa busuk.
Dapatkan sapu Anda dan sapukan gema dari bintik-bintik yesternights yang jatuh ... pergi ...)