NadaNesia: B - Chord Kunci Gitar dan Lirik Lagu Terpopuler

Recent Updated

Lirik Lagu Bintang Band – Melepasmu

Lirik Lagu Bintang Band – Melepasmu


tak percaya namun ku curiga
melihat dirimu yang telah berubah
menghindar dariku

ternyata diam sekejap
sayang coba bilang padaku
kecewa setelah ku tahu semua
engkau simpan cinta yang lain di hati

maafkanlah bila harus melepaskanmu
aku pergi walau berat rasa di dada
sayang, haruskah cinta kan berakhir
sungguh batin ini jadi tersiksa

ternyata diam sekejap
sayang coba bilang padaku
kecewa setelah ku tahu semua
engkau simpan cinta yang lain di hati

maafkanlah bila harus melepaskanmu
aku pergi walau berat rasa di dada
sayang, haruskah cinta kan berakhir
sungguh batin ini jadi tersiksa

maafkanlah bila harus melepaskanmu
aku pergi walau berat rasa di dada
sayang, haruskah cinta kan berakhir
sungguh batin ini jadi tersiksa

maafkanlah bila harus melepaskanmu
aku pergi walau berat rasa di dada
sayang, haruskah cinta kan berakhir
sungguh batin ini jadi tersiksa

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi feat LeAnn Rimes - Till We Ain't Strangers Anymore


Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi feat LeAnn Rimes - Till We Ain't Strangers Anymore


It might be hard to be lovers
Mungkin sulit untuk menjadi kekasih
But it's harder to be friends
Tapi lebih sulit berteman
Baby, pull down the covers
Sayang, tarik ke bawah selimut
It's time you let me in
Sudah saatnya kau membiarkanku masuk
Maybe light a couple candles
Mungkin menyalakan beberapa lilin
I'll just go ahead and lock the door
Aku akan terus maju dan mengunci pintu
If you just talk to me baby
Jika kau hanya berbicara denganku sayang
Till we ain't strangers anymore
Sampai kita tidak asing lagi

Lay your head on my pillow
Letakkan kepalamu di bantalku
I sit beside you on the bed
Aku duduk di sampingmu di tempat tidur
Don't you think its time we say
Tidakkah kau pikir waktunya kita katakan?
Some things we haven't said
Beberapa hal yang belum kita katakan
It ain't too late to get back to that place
Tidak terlambat untuk kembali ke tempat itu
Back to where, we thought it was before
Kembali ke tempat, kita pikir itu sebelumnya
Why don't you look at me
Mengapa kau tidak menatapku?
Till we ain't strangers anymore
Sampai kita tidak asing lagi

Sometimes it's hard to love me
Terkadang sulit mencintaiku
Sometimes it's hard to love you too
Terkadang sulit juga mencintaimu
I know it's hard believing
Aku tahu itu sulit dipercaya
That love can pull us through
Cinta itu bisa menarik kita
It would be so easy
Akan sangat mudah
To live your life
Untuk menjalani hidupmu

With one foot out the door
Dengan satu kaki keluar dari pintu
Just hold me baby
Pegang saja aku sayang
Till we ain't strangers anymore
Sampai kita tidak asing lagi

It's hard to find forgiveness
Sulit untuk menemukan pengampunan
When we just turn out the light
Saat kita mematikan lampu
It's hard to say you're sorry
Sulit untuk mengatakan bahwa kau menyesal
When you can't tell wrong from right
Bila kau tidak bisa membedakan yang salah dari yang benar
It would be so easy
Akan sangat mudah
To spend your whole damn life
Untuk menghabiskan seluruh hidupmu yang sial
Just keeping score
Hanya menjaga skor
So let's get down to it baby
Jadi mari kita turun ke itu sayang
There ain't no need to lie
Tidak perlu berbohong

Tell me who you think you see
Katakan siapa yang kau pikir kau lihat
When you look into my eyes
Saat kau melihat ke dalam mataku
Lets put our two hearts back together
Mari kita letakkan kedua hati kita kembali bersama
And we'll leave the broken pieces on the floor
Dan kita akan meninggalkan potongan-potongan yang patah di lantai
Make love with me baby
Bercinta denganku sayang
Till we ain't strangers anymore
Sampai kita tidak asing lagi

We're not strangers anymore
We're not strangers
We're not strangers anymore
Kita bukan orang asing lagi
Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Everybody's Broken


Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Everybody's Broken


Welcome to the party
Selamat datang di pesta
Come on in and disappear
Ayo masuk dan lenyap
You're feeling like a stranger
Kau merasa seperti orang asing
But all your friends are here
Tapi semua temanmu ada di sini
Little lines and cracks
Garis-garis kecil dan retakan
Around your eyes and mouth
Di sekitar mata dan mulutmu
Something's trying to get in
Ada yang mencoba masuk
Something's trying to get out
Ada yang mencoba keluar

It's ok, to be a little broken
Tidak apa-apa, menjadi sedikit rusak
Everybody's broken, in this life
Semua orang rusak, dalam kehidupan ini
It's ok, to feel a little broken
Tidak apa-apa, merasa sedikit patah
Everybody's broken, your alright
Semua orang rusak, baiklah
It's just life
Hanya saja hidup

Step into the deep end
Langkah ke dalam akhir
Make yourself at home
Buat dirimu di rumah
When you wonder why your breathing
Bila kau bertanya-tanya mengapa napasanmu
Know your not alone
Kenali kau tidak sendiri
It's so hard to believe
Sangat sulit dipercaya
It's easier to doubt
Lebih mudah untuk meragukannya
You're trying to hold in
Kau mencoba untuk bertahan
But your dying to scream out
Tapi kau sekarat untuk berteriak

It's ok to be a little broken
Tidak apa-apa untuk menjadi sedikit rusak
Everybody's broken
Semua orang rusak

In this life
Dalam hidup ini
It's ok to feel a little broken
Tidak apa-apa rasanya sedikit patah
Everybody's broken, your alright
Semua orang rusak, baiklah
It's alright, it's just life
Tidak apa-apa, itu hanya hidup

Take a look around
Lihatlah sekeliling
Tell me what you see
Katakan apa yang kau lihat
Is who you think you are
Apakah menurutmu siapa dirimu?
Who you want to be
Siapa yang kau inginkan

It's ok, to be a little broken
Tidak apa-apa, menjadi sedikit rusak
Everybody's broken, in this life
Semua orang rusak, dalam kehidupan ini
It's ok, to feel a little broken
Tidak apa-apa, merasa sedikit patah
Everybody's broken, your alright
Semua orang rusak, baiklah
Just keep on going
Terus berjalan
Eyes wide open
Mata terbuka lebar
Everybody's broken yeah
Semua orang rusak ya
Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - We Weren't Born To Follow

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - We Weren't Born To Follow


This one goes out to the man who mines for miracles
Yang satu ini pergi ke orang yang menambang keajaiban

This one goes out to the ones in need
Yang ini pergi ke yang membutuhkan

This one goes out to the sinner and the cynical
Yang ini pergi ke orang berdosa dan orang yang sinis

This ain't about no apology
Ini bukan tentang tidak meminta maaf

This road was paved by the hopeless and the hungry
Jalan ini diaspal oleh orang yang putus asa dan lapar

This road was paved by the winds of change
Jalan ini diaspal oleh angin perubahan

Walking beside the guilty and the innocent
Berjalan di samping yang bersalah dan yang tidak bersalah

How will you raise your hand when they call your name?
Bagaimana kau mengangkat tanganmu saat mereka memanggil namamu?

Yeah, yeah, yeah

We weren't born to follow
Kita tidak dilahirkan untuk mengikuti

Come on and get up off your knees
Ayo bangkit dan berlutut

When life is a bitter pill to swallow
Bila hidup adalah pil pahit untuk ditelan

You gotta hold on to what you believe
Kau harus berpegang pada apa yang kau percaya

Believe that the sun will shine tomorrow
Percayalah bahwa matahari akan bersinar besok

And that your saints and sinners bleed
Dan orang-orang kudus dan pendosamu berdarah

We weren't born to follow
Kita tidak dilahirkan untuk mengikuti

You gotta stand up for what you believe
Kau harus membela apa yang kau percaya

Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Biarkan aku mendengarmu bilang ya, yeah, yeah, oh yeah


This one's about anyone who does it differently
Yang ini tentang siapa saja yang melakukannya dengan cara yang berbeda

This one's about the one who cusses and spits
Yang ini tentang orang yang melongo dan meludah

This ain't about our livin' in a fantasy
Ini bukan tentang hidup kita dalam sebuah fantasi

This ain't about givin' up or givin' in
Ini bukan tentang menyerah atau biarkan masuk

Yeah, yeah, yeah
Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Superman Tonight


Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Superman Tonight


There's something about you
Ada sesuatu tentang dirimu
I want to rescue
Yang ingin ku selamatkan
I don't even know you
Aku bahkan tidak mengenalmu
So what does that mean
Jadi apa artinya itu?

Maybe I'm cynical
Mungkin aku sinis
I'm painfully logical
Aku sangat logis
You're tragic and beautiful
Kau tragis dan cantik
And that's good enough for me
Dan itu cukup baik untukku

You're looking for a hero, but it's just my old tattoo
Kau mencari pahlawan, tapi itu hanya tato lamaku
Tonight I swear I'd sell my soul to be a hero for you
Malam ini aku bersumpah aku akan menjual jiwaku untuk menjadi pahlawan bagimu

Who's going to save you
Siapa yang akan menyelamatkanmu
When the stars fall from your sky
Saat bintang jatuh dari langitmu
And who's going to pull you in
Dan siapa yang akan menarikmu masuk
When the tide gets too high
Saat pasang naik terlalu tinggi
Who's going to hold you
Siapa yang akan memelukmu?
When you turn out the lights
Saat kau mematikan lampu
I won't lie I wish that I
Aku tidak akan berbohong aku berharap aku
Could be your superman tonight
Bisa jadi superman-mu malam ini

If somebody sent you
Jika seseorang mengirimmu
An angel to save you
Malaikat untuk menyelamatkanmu
What would you tell him to turn him away
Apa yang akan kau katakan padanya untuk mengusirnya

That your heart don't break
Bahwa hatimu tidak putus
That your lips don't kiss
Bahwa bibirmu tidak berciuman
That life is just a lie
Hidup itu hanya bohong
That heaven don't exist?
Surga itu tidak ada?

Who's going to save you

Siapa yang akan menyelamatkanmu
When the stars fall from your sky
Saat bintang jatuh dari langitmu
And who's going to pull you in
Dan siapa yang akan menarikmu masuk
When the tide gets too high
Saat pasang naik terlalu tinggi
Who's going to hold you
Siapa yang akan memelukmu?
When you turn out the lights
Saat kau mematikan lampu
I won't lie I wish that I
Aku tidak akan berbohong aku berharap aku
Could be your superman tonight
Bisa jadi superman mu malam ini

Who's going to fix you
Siapa yang akan memperbaikimu?
The next time you break down
Lain kali saat kau mogok
Stranded alone by the side of the road
Terdampar sendirian di pinggir jalan
It's your baggage that's dragging you down
Bagasimu yang menyeretmu ke bawah
Don't look back
Jangan melihat ke belakang
Let it go
Biarkan saja

Ohhh, Ohhhhh

Who's going to save you
Siapa yang akan menyelamatkanmu
When the stars fall from your sky
Saat bintang jatuh dari langitmu
And who's going to pull you in
Dan siapa yang akan menarikmu masuk
When the tide gets too high
Saat pasang naik terlalu tinggi
Who's going to hold you
Siapa yang akan memelukmu?
When you turn out the lights
Saat kau mematikan lampu
I won't lie I wish that I
Aku tidak akan berbohong aku berharap aku
Was that superman
Adalah superman itu

Who's going to save you
Siapa yang akan menyelamatkanmu
When the stars fall from your sky
Saat bintang jatuh dari langitmu
And who's going to pull you in
Dan siapa yang akan menarikmu masuk
When the tide gets too high
Saat pasang naik terlalu tinggi
Who's going to hold you
Siapa yang akan memelukmu?
When you turn out the lights
Saat kau mematikan lampu
I won't lie I wish that I
Aku tidak akan berbohong aku berharap aku
Could be your superman tonight
Bisa jadi superman mu malam ini

woooah, woooah, woooah ohhh
woooah, woooah, woooah ohhh
woooah, woooah, woooah ohhh
woooah, woooah, woooah ohhh
Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Fast Cars


Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Fast Cars


How can I defend
Bagaimana aku bisa membela

"Let's live for now not then"
"Mari hidup sekarang bukan saat itu"

We're chasing tail lights
Kita mengejar ekor cahaya

Let them fade into the distance
Biarkan mereka memudar ke kejauhan

Let's say the engine stalled and start again
Katakanlah mesin macet dan mulai lagi

Turn around let's turn around
Berbalik mari kita berbalik

It's a dark road we been heading down
Jalannya gelap yang telah kita kunjungi

Trust me tonight I swear I know where we are
Percayalah padaku malam ini aku bersumpah aku tahu di mana kita berada

We're gonna run all the lights
Kita akan hidupkan semua lampu

We're gonna blow right through the radar
Kita akan meniup tepat melalui radar

Fast cars
Mobil cepat

We are fast cars
Kita mobil cepat

How can I pretend the signs don't say dead end
Bagaimana aku bisa berpura-pura tanda tidak mengatakan jalan buntu

So many hearts just wind up in a junkyard
Begitu banyak hati yang baru saja sampai di tempat barang rongsokan

Where memories are nothing but spare parts
Dimana kenangan tidak lain hanyalah suku cadang

Turn around just turn around
Berbalik begitu saja

And leave the past behind us now
Dan tinggalkan masa lalu di belakang kita sekarang

Come on we aint gonna crash
Ayo kita tidak akan jatuh

This time we ain't slowing down
Kali ini kita tidak melambat

we'll pull ahed of the pack
Kita akan menariknya dari pak

Slip thru the cracks cause we are
Meluncur melalui retakan karena kita

Fast cars
Mobil cepat

On a long ride take your foot off the brake
Dalam perjalanan panjang lepaskan kaki dari rem

Let's just put it in drive
Mari kita letakkan di kemudi

We are fast cars on the inside
Kita mobil cepat di dalam

There's no turning back
Tidak ada jalan untuk kembali

On the highway of life
Di jalan raya kehidupan

Fast cars
Mobil cepat

We are fast cars
Kita mobil cepat

(Sha La Sha La)
Flying through the stop signs
Terbang melalui tanda berhenti

(Sha La Sha La)
Running over bad times
Menjalankan masa-masa sulit

(Sha La Sha La)
Gunning down the daylight
Menembak di siang hari

Counting days like white lines
Menghitung hari seperti garis putih

Holding on for our lives
Memegang hidup kita

We are fast cars
Mobil kita cepat

We are fast cars
Kita mobil cepat

On a long ride take your foot off the brake
Dalam perjalanan panjang lepaskan kaki dari rem

Let's just put it in drive
Mari kita letakkan di kemudi

We are fast cars on the inside
Mobil kita cepat di dalam

There's no turning back on this highway tonight
Tidak ada jalan kembali di jalan raya ini malam ini

(Sha La Sha La)
(Sha La Sha La)
We are fast cars
Mobil kita cepat

(Sha La Sha La)
We are fast cars
We are fast cars
Mobil kita cepat